header

Книга
Автор: Шри Налаканта
Название: Прашна-Тантра (Хорарная астрология)
Формат: djvu
Размер файла: 951 КБ



Хорарная астрология — наиболее важное из трех направ­лений астрологической науки (другие два — это Джатака [предсказательная астрология] и Мухурта [астрология выбо­ра]). Она является основным инструментом предсказания будущих событий; гороскоп при этом строится на момент за­дания вопроса. Хорарная астрология имеет большое преиму­щество перед предсказательной, так как время вопроса все­гда известно точно. Фактически, время задания вопроса — это время рождения в уме вопрошающего желания получить ответ, и поэтому оно имеет большое значение. Будет получен верный ответ, если вопрос правильно задан и вопрошающий искренне желает получить ответ на него.

Вопросы, заданные легкомысленно или с дурными намерениями, должны быть отклонены астрологом. Хорарная астрология—искусство восприятия отношений между мыслью, зародившейся в уме вопрошающего, и состоянием небес на настоящий момент. Это и позволяет предсказывать события. Хорарная астроло­гия— наиболее практически применимая и полезная ветвь астрологического знания.

«Прашна-тантра», английский перевод которой я пред­ставляю, это — трактат похорарной астрологии, написанный Нилакантой Дайвагньей. Согласно некоторым источникам, это — не независимая работа, а третья, последняя, часть бо­лее крупного труда Нилаканты «Таджака Нилакантейя». Про­чие две части— это «Самгнатантра» (вступление) и «Варша-тантра» (годовой гороскоп). Независимо от того, отдельное
это произведение или часть большой работы, «Прашна-тант­ра» уникальна тем, что в ней ясным и простым языком объяс­нены глубокие принципы хорарной астрологии.


В этой ветви астрологии древними мастерами создано много трактатов, таких как «Чаппана» или «Чатпанчасика», «Лампака», «Прашнаджнана», «Прашнабхушана», «Прашнэ-синдху», «Прашна-чинтамани», «Бхувана-дипика», «Джинен-драмала», «Кришнийя» и «Прашна-марга». Последняя работа представляет собой наиболее полное и тщательное описание принципов хорарной астрологии. «Прашна-марга» сейчас пе­реводится мной на английский с добавлением обширных ком­ментариев и должна выйти из печати в конце 1979 года.
Мой выбор «Прашна-тантры» для перевода на английский обусловлен тремя причинами. Во-первых, текст этой работы краток, но полон. Во-вторых, трактат понятен и правила, дан­ные на его драницах, в большой мере применимы к современ­ным условиям жизни. И, в-третьих, большинство предсказа­ний, сделанных мной по этой книге, поразительным образом исполнилось.


Как уже было сказано, автор этой книги — Нилаканта Дай-вагнья. По его «Таджаке» и другим источникам известно, что он родился в семье астрологов. Он был правнуком Чинтамани Дайвагньи, сыном Анантхи Дайвагньи и братом Рамы Дайваг-ньи. В последней части своей «Варшатантры» Нилаканта запи­сал, что он закончил эту книгу на восьмой день ясной полови­ны Ашвиджи года 1509 Сака, что соответствует 1567 году н.э. По еще одному свидетельству, ему было около 43—44 лет, когда он написал эту книгу. Две первые части его большой ра­боты, т.е. «Самгнатантра» и «Варшатантра»,сопровождаются комментариями Вишванатхи Дайвагньи, добавленными при­близительно в 1639 г. н.э.; утретьей части комментариев нет; возможно, «Прашна-тантра» — это все-таки отдельная рабо­та. При переводе оригинала на английский мной уделялось большее внимание передаче духа трактата, а не его буквы.
Астрология — особая дисциплина, и выразить идеи, изло­женные на заставляющем задуматься великолепном санскри­те, с помощью современного и развивающегося языка вроде английского, безусловно, очень трудно. Я представляю не буквальный перевод. Это — свободный пересказ книги, сделанный для индийцев...

.